Disarming Beauty: «Con dolcezza, un grande messaggio»

"La bellezza disarmata" di Julián Carrón ora parla inglese, tradotto dalla Notre Dame University. A gennaio, con l'autore, al New York Encounter per la presentazione c'era anche il grande giurista ebreo Joseph H.H. Weiler. Ecco il video dell'incontro

È uscita la traduzione in inglese de La bellezza disarmata di don Julián Carrón, edita dalla casa editrice della Notre Dame University. «"Parlare dolcemente, ma portare un grande messaggio" è il modo per trasmettere lo spirito e il contenuto di questo importante libro e del suo autore», secondo Joseph H.H. Weiler, giurista ebreo americano, intervenuto a gennaio nella presentazione del volume durante il New York Encounter, in un faccia a faccia con Carrón. «È un balsamo per l'anima», ha detto in quell'occasione, che arriva nel momento giusto della storia che viviamo: «Si rivolge ai cristiani, ponendo la domanda sulla fede, su quale sia la sua importanza oggi, e al tempo stesso è missionario, parla della relazione con gli altri, indica qualcosa che va oltre il cristianesimo».

È possibile acquistare il libro, anche in formato digitale, sul sito della Notre Dame University

Qui sotto, il video dell'incontro di New York